Samedi 19 avril 2008

  • À l’occasion de la pleine lune et de notre invitation à dégustation gratuite, nous souhaitons dans le même temps, bonne fête aux Emma.

  • Kirikino : Vous avez sans doute remarqué notre attachement à la pleine lune.

  • Jean : Pour ceux qui nous découvriraient aujourd’hui, sachez que Kirikino Ilargian signifie le hérisson dans la lune.

  • Kirikino : D’où notre invitation à dégustation gratuite à laquelle vous pouvez participer.

  • Jean : Tu oublies de préciser que l’enjeu  consiste en un colis postal gratuit des trois hydromels de la gamme Kirikino Ilargian.

  • Kirikino : Pour participer, il vous suffit de lire les modalités de participation et de nous adresser votre mail avant le 20 Avril 2008.

  • Jean : Petite précision d’importance, pour ceux, qui liraient les modalités en diagonale. Pour participer vous devez être majeurs. Si, si…

  • L’abus d’alcool est dangereux pour la santé. A consommer avec modération.

par Kirikino publié dans : Dégustation
ajouter un commentaire commentaires (0)    créer un trackback recommander
Vendredi 18 avril 2008

  • Nous avons à nouveau rendez-vous avec la pleine lune du mois d’avril pour renouveler notre invitation à dégustation gratuite des hydromels Kirikino Ilargian.

  • Kirikino : Chaque mois lunaire, à l’occasion de la pleine lune, nous vous invitons à déguster les vins de miel Kirikino Ilargian.

  • Jean : Il vous suffit de cliquer sur le lien suivant pour connaître les modalités de participation.

  • Kirikino : Et suite à cela, vous nous adressez votre mail de participation avant le 20 Avril 2008, minuit.

  • Jean : C’est pas plus compliqué que cela…

  • L’abus d’alcool est dangereux pour la santé. A consommer avec modération.

par Kirikino publié dans : Dégustation
ajouter un commentaire commentaires (0)    créer un trackback recommander
Vendredi 18 avril 2008


  • Saxifrage blanc
  • Met le peintre au désespoir
  • Léger, si léger…

  • Titre de la photo : Saxiphrage – Pays Basque
  • Photo :J. Irubetagoyena                    
  • Haïku : Kirikino

  • Définition du « Haïku Patchwork » :
  • Le « Haïku Patchwork » est un billet publié tous les vendredis sur lequel les commentaires que vous postez, dans la mesure où ils correspondent à un haïku de facture traditionnelle (5/7/5 syllabes) sont publiés à la suite du haïku écrit par Kirikino. Nous mentionnons le pseudo de l’auteur ayant apporté sa contribution et nous créons un lien vers son site.
  • Voilà, les règles ne sont guère compliquées.
  • A vous de jouer avec nous, si le cœur vous en dit…

par Kirikino publié dans : Haiku Patchwork
ajouter un commentaire commentaires (0)    créer un trackback recommander
Jeudi 17 avril 2008

  • Capte le regard
  • Cette grille sur ses bas –
  • Vague de désir

par Kirikino publié dans : Haiku
ajouter un commentaire commentaires (2)    créer un trackback recommander
Jeudi 17 avril 2008


  • Autour de l’ilôt
  • - Citadelle de limons -
  • S’étend la vallée

  • Titre de la photo : Bardenas Reales - Navarra
  • Photo :Antton Irubetagoyena                    
  • Haïku : Kirikino

par Kirikino publié dans : Haiku solidaire
ajouter un commentaire commentaires (1)    créer un trackback recommander
Mercredi 16 avril 2008

L’invention de l’hydromel autorise le passage de la nature à la culture

Kirikino : Dans le mythe du Chaco rapporté par Claude Lévi-Strauss, nous constatons que cet un oiseau qui creusa le premier tambour.

Jean : Et ce tambour, nous devons l’envisager comme un instrument au double usage : un récipient pour la préparation de l’hydromel, et, un tambour pour la célébration des rituels et des festivités.

Kirikino : Ainsi , l’invention de l’auge-tambour entraîne la transformation d’un animal en humain…

Jean : Exact, si nous en croyons les propos de Lévi-Strauss : « (…) l’invention de l’hydromel opère un passage de la nature à la culture, comme cela ressortait déjà de notre analyse des mythes sur l’origine (de la fête) du miel  … »

Kirikino :Auquel cas être détenteur de miel sans eau, donc dans l’impossibilité de le transformer en hydromel, implique la transformation inverse.

Jean : Tout à fait. Lévi-Strauss s’appuie sur un mythe Botocudo qui « (…) impute à l’Irara, maître du miel sans eau (anhydromel par conséquent), la responsabilité de la transformation inverse : des humains en animaux ».
Elément que vient confirmer un autre mythe Matako  « (…)qui mange trop de miel sans boire s’étouffe et risque de périr ».
Enfin poursuit Lévi-Strauss « (…) le miel et l’eau s’impliquent mutuellement, on donne l’un en échange de l’autre ».

Bibliographie :
Claude Lévi-Strauss - Mythologiques  - « Du miel aux cendres » -Editions Plon /1966

par Kirikino publié dans : L'Hydromel de A à Z
ajouter un commentaire commentaires (0)    créer un trackback recommander

Présentation

Bienvenue chez Kirikino

    kirikino@neuf.fr
    Charte éditoriale
kirikino haut

Bonjour et bienvenue sur le blog de Kirikino.

Ici, nous allons vous parler de tout ce qui touche de près ou de loin à l’hydromel (parfois même de très loin, car nous sommes d’un tempérament curieux !), à sa production, à son histoire…
Nous vous entretiendrons de dégustation, de gastronomie, mais également de sujets divers relatifs à l’activité peu commune d’une hydromellerie en Pays Basque.
Le tout agrémenté de haïku, tanka et autres contes, auxquels vous êtes cordialement invités à participer.
Bonne visite…

kirikino bas

Dernier Commentaire

Calendrier

Mai 2008
L M M J V S D
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31  
<< < > >>

Recommander

Cliquez ici pour recommander ce blog

Syndication

  • Feed RSS 2.0
  • Feed ATOM 1.0
  • Feed RSS 2.0

    Add to Netvibes
    /a_la_une
    Add to Google
Créer un blog sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Signaler un abus