Pourquoi les occidentaux présentent-ils généralement un haïku sur trois lignes et non sur une seule comme les Japonais ?
Au Japon, un haïku s’écrit sur une seule ligne verticale. Certains auteurs occidentaux, dans une volonté de coller au plus près à cet art littéraire particulier les écrivent parfois sur une seule ligne horizontale. Néanmoins cette présentation masque les pauses naturelles qu’un haïku Japonais présente de sa par structure intrinsèque en fin de chaque vers de 5 ou 7 syllabes. Auquel cas le haïku perd de son souffle, de ses effets, de sa magie…
Pour éviter ceci, les occidentaux recourent à l’artifice suivant : le haïku est présenté en trois lignes, les sauts de ligne permettant ainsi de signifier les pauses (bien que cela ne soit pas le seul moyen. En effet un recours limité à la ponctuation le permet également).
Si jamais vous participez à un concours de haïku au Japon, vous noterez que vous remplirez votre formulaire sur une seule ligne si vous écrivez en langue vernaculaire, ou sur trois lignes pour les langues autres que le Japonais.
L’écriture sur trois lignes est donc communément adoptée.






