Même au plus fort de la chaleur de l’été, il est toujours des lieux ou des moments pour la trouver.
La fraîcheur d’été dans les haïku et tanka, une fiche du projet « mot de saison Pays Basque ».
Saison : Eté
Classement du mot de saison : Moments de saison
Basque : Hotxguna (hozgiro edo freskura)
Espagnol : Frescura
Anglais : Coolness
Description :
Tandis que nous attendons la chaleur avec impatience, alors qu’elle s’offre à nous et que nous en supportons les conséquences, voilà maintenant que nous recherchons, à l’opposé, la fraicheur.
Nous aspirons à nous retirer à l’ombre, ou à proximité des cours d’eau ou encore à exposer nos corps à la légère brise des bords de mer. Dans la mesure où ces lieux nous sont inaccessibles, nous nous barricadons volets fermés à l’ombre de nos demeures, nous recourons à la climatisation sur nos lieux de travail et attendons avec impatience la fin de la journée ou le petit matin pour nous acquitter en toute quiétude des menues taches extérieures dans une relative fraîcheur.
Fraîcheur et poésie :
C’est de cette opposition chaud-froid dont il est en partie question dans ce poème intitulé « De son plaisir » d’ Albert Babinot (1516-1569)
De son plaisir
A André Rivaudeau, gentilhomme poitevin
Le chaut qu'on sent au plus fort de l'Esté
Ne nous rend tant la fraicheur agreable,
Et des forests l'epaisseur delectable
N'a onc si bien le passant arresté,
Et a celluy qui se treuve endetté
L'or ne plait tant, ny au captif coupable
Remission d'un peché punissable,
Ni à un serf la douce liberté,
Comme d'ecrire à ma suiveuse main
L'indigne los de mon Dieu souverain
Autre sujet mon saint stile n'amuse.
Autres discours en moy ne verras point,
Mon Rivaudeau, autre amour ne me poinct,
Autre que luy ne veut chanter ma Muse.
(Recueil : La Christiade (1559))
Le temps d’un clic, retrouver ce mot de saison dans les haïku et tanka de kirikino
Haïku :
Tanka :
Haïku photo :
Retrouver les autres mots de saison du « Saijiki Pays Basque »






