Son port élancé quoique un peu raide, et ses couleurs vives lui valent d’être très apprécié par l’art floral.
Les glaïeuls dans les haïku et tanka, une fiche du projet « mot de saison Pays Basque ».
Saison : Eté
Classement du mot de saison : Plante
Basque : Gladiolo ; Ezpata-lore
Espagnol : Gladiolo
Anglais : Gladiole
Nom latin : Gladiolus sp.
Son nom dérive du latin « gladius » signifiant glaive qui justifie son nom en basque de fleur épée.
Description :
Très en vogue jusqu’au siècle dernier, cette plante de la famille des iridacées fait l’objet d’une redécouverte. Rien d’étonnant à cela, le glaïeul présente bien des avantages : culture facile à partir de cormes peu exigeants, hampes spectaculaires entouré de feuilles étroites et pointues supportant un bel épi floral comptant une douzaine de fleurs bien serrées en forme d’entonnoir aux coloris très variés, l’ensemble faisant merveille dans les bouquets d’été.
De plus le genre Gladiolus compte plusieurs centaines d’espèces originaires pour la plupart d’Afrique du Sud ayant permis l’obtention de nombreux hybrides aux couleurs des plus variées. Outre les jardins, on trouve également des glaïeuls à l’état sauvage comme en Pays Basque ce glaïeul commun (gladiolus communis), fleurissant dans les lieux incultes ou aux abords des vieilles vignes et des vergers.
Glaïeuls et poésie :
Dans ce poème de Jean Lorrain (1855-1906) nous plongeons tête la première dans les eaux des contes et légendes, dans le monde des fées et nous découvrons ébahis que sur le passage de Mélusine jaillissent des glaïeuls.
Mélusine
Les bras nus cerclés d'or et froissant le brocart
De sa robe argentée aux taillis d'aubépines,
Mélusine apparaît entre les herbes fines,
Les cheveux révoltés, saignante et l'œil hagard.
La splendeur de sa gorge éblouit le regard
Et l'émail de ses dents a des clartés divines ;
Mais Mélusine est folle et fait dans les ravines
Paître au pied des sapins la biche et le brocart.
Depuis cent ans qu'elle erre au pied des arbres fées,
Elle est fée elle-même ; un charme étrange et doux
La fait suivre à minuit des renards et des loups.
Ses yeux au ciel nocturne enchantent les hiboux,
Et près d'elle, érigeant ses fleurs en clairs trophées,
Jaillit un glaïeul rose à feuillage de houx.
Le temps d’un clic, retrouver ce mot de saison dans les haïku et tanka de kirikino
Haïku :
Tanka :
Retrouver les autres mots de saison du « Saijiki Pays Basque »






